回首頁
回首頁
 

 

Formosa Association for Human Rights
concludes fact-finding mission

December 13, 2012

(Taipei) The Formosa Association for Human Rights, a Taiwanese-American organization, today concluded a two-week investigation into the circumstances of former President Chen Shui-bian’s prosecution, conviction, and imprisonment.

A two-member team, Michael Richardson and Mary Loan, travelled to Taiwan from the United States to conduct the inquiry on behalf of the organization. Team leader Richardson said the assignment was to “follow the truth” about Chen’s case.

The FAHR team met with former President Chen in his hospital room to discuss the case. Interviews were also conducted with legislators, attorneys, doctors, professors, authors, and human rights activists.

Richardson said a formal report will not be ready for several weeks but that preliminary findings clearly establish that President Chen did not receive a fair trial.

Richardson said, “First, there are structural problems with Taiwan’s justice system under the Republic of China. No jury trials, politically appointed judges, and the ability of prosecutors to appeal not-guilty verdicts all serve to create opportunity for judicial abuse.”

Richardson continued, ”Second, in President Chen’s case, a number of unusual and irregular procedural events cast serious doubt on the fairness of his trial. The changing of judges, midnight court sessions, an after-hours skit by prosecutors mocking President Chen at a holiday party, apparent improper communication between the court and the prosecution, and restricted attendance for the public.”

Richardson concluded, “Third, there were the classic indicators of an unfair trial. Perjured testimony, a prosecution deal, and recanted testimony.”

Richardson said, “The harsh prison conditions, which shock the conscience, point to President Chen as a political prisoner or someone subject to a vendetta.”

For further information: RichardsonReports@gmail.com

 

全美台灣人權協會對前總統陳水扁審判事實調查團的結論
2012年12月13日

(台北)全美台灣人權協會(FAHR),一個台美組織,今天結束了為期兩週對前總統陳水扁的起訴,定罪和監禁的情況的調查。

由邁克爾·理查森(Michael Richardson) 和瑪麗龍 (Mary Loan) 兩名成員組成的團隊,從美國到台灣代表FAHR進行調查。團隊負責人理查森表示他們的任務是“追踪真相”來了解陳水扁案件。

FAHR小組在他的病房裡會見前總統陳水扁,進行討論。並對台灣立法委員,律師,醫生,教授,作家和人權人士進行了訪談。

理查森說,一個正式的報告還沒有準備好,將在數星期後發布。初步的研究結果清楚地證明陳總統沒有受到公正的審判。

理查森說,“首先,台灣的司法系統在中華民國體制下有結構性問題。台灣的審判沒有陪審團,法官可以政治任命, 以及檢察官可以對無罪的裁決提出上訴,都有助於司法濫權。”

理查德森繼續說,“其次,在陳總統的案件中,有許多不尋常的和不合理的審判程序,讓人對他的審判的公正性極度懷疑。這些不當審判程序包括更換法官,午夜開庭,檢察官在假日聚會以演話劇嘲諷陳總統,法院和檢察機關之間的溝通明顯不當,以及限制公眾出席人數。”

理查森總結說:“第三,陳總統的案件有不公平審判的明顯跡象,譬如作偽證的證詞,檢察官交換條件,以及公開認錯的證詞”。

理查德森說,“陳總統被監禁條件非常惡劣,衝擊我們的良心,這明顯地指出陳總統是一個政治犯或是遭受政治報復。”

欲了解更多詳情, 請 email 到:RichardsonReports@gmail.com

台灣e新聞