回首頁
回首頁
 

 

《臺灣情歌》 演講會

透過 《臺灣情歌》 感受臺語文的優美

 

◎ 陳 垣 三

陳垣三,文學家,( 垣,音如圓。台音 uân; 漢音ㄩㄢˊ。)
作品「浦尾的春天」曾獲吳濁流小說獎。為文學雜誌「台美文藝」、「春醒」主編

_____________________________________________________________________________

有一次遇到一位老先生,相談甚歡,要告辭的時候,他問我:「女倚佗?」他用說的,我還聽得懂,如果他寫在紙上,我就不知道他在寫什麼了?

臺語的失落,實在令人難過。

語言這東西可分為「說」與「寫」兩部份。「說」的部份是靠語音傳達意思,而「寫」的部份則靠符號辨識;本來兩者的關係很密切,卻因時空的變化,漸漸地越分越遠。梭緒爾說:「(語言的)符號是穩定的,是一代接一代傳承下來的產品。」可是對臺灣人來說,語言的符號並不穩定,由於政權的轉移,使用者常被禁止使用,因而形成了傳承上的斷層。從目前的情況來看,我們只會說,不會寫。

最近我有心看一些本土出產的書寫作品,例如臺灣情歌,但讀起來相當吃力,即使想看,也只能會意,覺得很多字的用法,並非字典可以解釋清楚的。

現在我們來欣賞一首臺灣情歌:

 

阮厝倚在娘厝後,不時看娘在探頭;
情意總有九分九,路邊相遇頭勾勾。

陳垣三示範:請點此

這首情歌的意思是說,我家就住在姑娘﹝小姐﹞家的後面,常常看到她在向我家探看,我覺得她應該是對我有意思,可是每次我們在路上相遇,她總把頭低下來,顯得很害羞。


 

 

 

《 臺灣情歌》

台灣情歌美如水,如詩如畫,讓人有再次想戀愛的感覺。
邀請您的牽手或尪婿作伙來唸《臺灣情歌》,說台灣話。
想學習《臺灣情歌》一定要來參加演講會。
陳垣三先生準備了多首 《台灣情歌》 要與大家分享。

 

主講人:陳垣三先生

時間: 3月24日 禮拜三 , 下午 2時 - 5時

地點:大洛杉磯台灣會館,第五會議室 (免費參加)
3001 Walnut Grove Ave., Rosemead, CA 91770

主辦單位:台灣e新聞 (626)315-4555

會場備有 Gourmet Coffee & 茶水。請踴躍參加。

 

台灣e新聞 Jenny Tsai 敬邀