回首頁
回首頁
 

蔡英文迷戀中國文化,我們投錯了票?

【編者按:蔡英文發放的春聯,喜歡賣弄炫耀古文,一般民眾看不懂。像2013年蔡英文發放的春聯是《鼎革咸亨》,完全是中國的老古董,是炫耀自己的古文造詣,還是炫耀自己對中國文化的迷戀?作為台灣總統(連美國當選總統川普都這樣稱呼她),卻對自己的國家(台灣)的文化,台灣的歷史,台灣情懷,沒有強烈的情感。2015年的春聯,就更「古」了,用的中國《周易‧坤卦》中的四個字「厚德載物」,而且還特意在「厚」字上面多了一點,說原來多一點是「厚」的古字!這種厚古薄今,厚中薄台,遭到很多台灣人的批評。而且蔡英文的這個春聯,正好是中國獨裁者習近平的夫人彭麗媛喜歡的,在蔡英文發放這個春聯之前,彭麗媛曾親自書寫這四個字,送給了訪問北京的美國第一夫人蜜雪儿,來宣揚所謂的中國文化博大精深。蔡英文是呼應彭麗媛,還是對此無知?

由於蔡英文發放的春聯太中國化,廣遭批評,所以今年發放的春聯有改變,是引用台灣籍作家賴和的文字「自自冉冉」。但這次也引起爭議,研究專家說,賴和的文字應是「自自由由」,從字面意思和平仄格律,都應如此。台文系畢業的作家黃震南引用作家向陽的呼籲,「自自冉冉根本不合格律!」希望總統府能回收錯誤春聯,並且重印原詩句「自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春」。臺灣文學館館長廖振富與詩人吳東晟推敲原句,也認為應是「自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春」。廖振富糾正說,這句賀詞上下兩句沒有相對稱,不是春聯!連中文系教授也看不懂,說自自冉冉是什麼意思?一個春聯引起這樣大的爭議,但蔡英文政府發言人說,尊重不同解讀。什麼叫不同解讀,如果是錯了,就應該糾正。

就春聯問題,不少海外台灣人意見領袖(opinion leader)在《灣區台美人論壇》(Bay Area Taiwanese American)上進行討論甚至批評,我們在此轉發一些,希望就此問題引起進一步的討論。真理越辯越明。】


————————————————————————————

Kuochih Hong:

到底蔡英文是中文造詣深厚,想要炫耀她的功夫;或是她迷戀於中國文化?她每次寫的春聯,我實在看不懂,許多台灣民衆也是不懂。

Allen 提到挺同反同一事,在台灣的確是搞得烏煙沖天。大罵蔡英文及提案的尤美女。如果明天投票,民進黨及時代力量一定大失血。畢竟台灣絶大多數是不贊同挺同的。看樣子,時代力量的黃國昌在明年一月當満立委一年後,罷免案會被提出,他有可能會被罷免,即使100%年青人挺他。

————————————————————————————

Allen Kuo:

兆豐案不了了之,司法改革不了了之,經濟也沒有起色。台灣加入聯合國不支持,台灣外館正名?再研究研究, 謝謝指教。倒是同性婚姻/肛交法還辨的蠻轟轟烈烈的,每天都是頭條新聞。 Oh yes one more! 鼎革咸亨,自自冉冉。She has very high end Chinese linguistic capability, for sure.

————————————————————————————

S-H Toh:

自自冉冉 or 自自由由, to me, either way is BS. These are all Chinese Taipei thing. It is time to write in Romanian spelling for this new year thing. Speaking of Tsai's latest speech, it is just a speech. She claims that the poll number is not important as long as she knows what she is doing. Does she? For sure, it is a Q way to handle the un-pleasantries. She is turning into TsaiQ.

I read the readers' feedback about her speech on Liberty Times and it is about 80-90% negative. Actions are more important than words. By the way, she never mentions transitional justice in her latest speech. Does it mean that she considers it done or would she just do it without saying? Either way is NOT likely a good sign!

————————————————————————————

Allen Kuo:

The result of having a very weak and "Chinese-istic" female President !
The question is: Is Taiwan finished?

————————————————————————————

Wenn Chen:

我不能找出更適當的話來 comment. Allen you said it all and present them well.

我們是投錯票了。

May God mercy and forgive on Taiwan.

Happy New Year! To all!

————————————————————————————

S-H Toh:

I don't quite agree with the comment that we had voted for a wrong person. We have to put it in a relative perspective. After Tsai cheated to ensure that she would be the only DPP candidate, the choice we had was only between Tsai/DPP and KMT. We did not really have a choice but to put away KMT first.

What can be done now is to challenge Tsai strongly to keep her in check and to ensure a strong competition to her within DPP in 2020.

We should speak loud (or throw shoes hard) against Tsai's bad decisions and policies, while also give her some credits when she does a right thing (no matter how rarely).

For now, don't let her get away with this Chinese Taipei thing. Just saw the headline that Tsai sang loudly the Chinese Taipei song during the New Year Chinese Taipei flag raising ceremony. Truly disgusting thing to see! Did she skip a few words like she used to or she sang every word loud?

 


台灣e新聞