回首頁
回首頁
 

返鄉雜記

(七)我的母語 part 2

◎ 鄭思捷

一進了台灣的家,我迫不急待地打開了電視,想看看台語節目,連續換了三個電台都是用北京話。我有點失望。再過了一陣子,我又試著要找個台語節目的電台﹔但是還是一樣,全是“國語”節目。我再也忍不住了,也就向在旁邊看報紙的堂弟問道﹕“是安怎都沒有台語節目,沒有一個電台講台灣話﹖”

堂弟把報紙放下,看了壁上的時鐘回答道﹕“今晚已經沒有台語節目了,時間過去了,明天才有台語節目。”

“什麼﹖什麼時間過去了﹖”我很不解地大叫出來。

“政府規定,一天只能有一小時的台語節目。其他時間都要同時播送‘國語’節目。”堂弟若無其事地向我解釋著。

“什麼﹖”我叫的聲比上次更大聲,而且帶著很生氣的口氣,“什麼政府規定﹖XXX﹗那有這麼不合理的規定﹖太不合理,太欺負人了。在美國的電視,日本的節目和韓國的節目的時間都比這個時間還長。”我氣得連粗話都罵出來了。在美國二十年都差點忘了用這種粗話罵人。

“不是了﹗不是了﹗政府是為了推行“國語”才這樣規定的。”堂弟趕快向我這個生了大氣的人說明。

“騙狷的或是騙憨的﹗”真是讓人氣上加氣,我又大聲說道,“沒有人反對推行國﹔但是,為什麼要禁止講台灣話。並不是會講台灣話就不會說“國語”。這種簡單的道理,三歲的嬰仔也知道的。連一個電台都不准講台灣話。實在太過份,實在太可惡了,...”。

雖然我並不是向堂弟說,看他也沒有興趣聽下去的樣子。他大概感覺到,美國回來的都有點不正常,好像什麼事都看不慣。我只好不再說下去,而癱瘓在沙發上,想著我要講個痛快,聽得痛快的台灣話的美夢已成了泡影。

國民黨政府,你實在太可惡了。台灣人在台灣竟不能自由自在地講台灣話,聽台灣話。世界上我還沒看過這款的政府。我想到在非洲,那些快要餓死的人,都還可以自由地用自己的母語﹔倒是這些吃得飽飽,穿得好好的台灣人,卻在自己的地方不能說自己的母語。

啊﹗這是什麼世界啊﹖我又馬上想到我以前唸過的中國歷史﹕“煮豆燒豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急。”原來中國人會欺負自己的人的德性,已經至少有二千年的歷史了。

台灣的讀冊人啊﹗你還不用睜開你的明亮的眼睛看看,你還不用你的聰明的頭腦想想。不管有多少讀冊人,歌頌國民政府,只單單這個規定,我這個讀冊人就認為國民政府是世界上最可惡的政府了。(待續)

 

鄭思捷專欄


台灣e新聞